Keine exakte Übersetzung gefunden für الناميات الأنفية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الناميات الأنفية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • However, for most AIMS SIDS this cooperation has been limited, mainly because of geographic dispersion and lack of capacity in the region.
    بيد أنه بالنسبة لمعظم الدول الجـُزرية الصغيرة النامية آنفة الذكر، كان هذا التعاون محدودا، ويعود ذلك بصفة رئيسية إلى الاتساع الجغرافي للمناطق المشار إليها وضعف إمكانياتها.
  • The Experts, representing both developed and developing countries discussed the above issues on the basis of an issues note by the secretariat.
    وناقش الخبراء الذين مثلوا بلداناً متقدمة النمو وبلداناً نامية المسائل آنفة الذكر بالاستناد إلى مذكرة مسائل أعدتها الأمانة(3).
  • What remains to be examined in detail, however, are the ways in which industrial growth in the developing world is to be fostered, given the aforementioned central goal and present circumstances.
    غير أن ما يتبقى بحثه بالتفصيل، فهو السبل التي ينبغي انتهاجها في دعم النمو الصناعي في البلدان النامية، نظرا للهدف المحوري الآنف الذكر والظروف الراهنة.
  • ) Many AIMS SIDS have taken steps to overcome human resource constraints, through the improvement of education and training.
    (39) اتخذ العديد من الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الواقعة في المناطق آنفة الذكر خطوات للتغلب على أوجه القصور في الموارد البشرية.
  • Some AIMS SIDS are not member of the WTO and many of those which are, have no representation in Geneva.
    ليست كل الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الواقعة في المناطق آنفة الذكر أعضاء في منظمة التجارة العالمية كما أن الدول التي تنتمي منها إلي عضوية المنظمة المذكورة بينها دول عديدة غير ممثلة بأي شكل في جنيف.